Focusare, brainsorming și chestii for real

Deja nu-i mai suport pe ăia care vorbesc în romgleză. Când îi aud cât de stâlcit vorbesc îmi crește tensiunea până la cer și înapoi. Plus că, absolut sincer să fiu, am certitudinea că cei care vorbesc așa habar n-au despre ce vorbesc.

Adică, dacă ar ști ce vorbesc, cu siguranță n-a folosi cuvinte aiurea (gen "focusare") pentru că ar fi suficient de concentrați (este că avem și noi cuvinte în limba română?) încât să comunice în limba română literară. Și mă mai enervează, că unii trăiesc cu impresia că vai ce culți sunt ei, dar nu pot vorbi în limba română.

Cum naiba să spui că ești cult, când nu știi cuvinte în limba română? Da, și eu am avut problema asta cu unele cuvinte, că le știam în engleză dar aveam lapsusuri în română (da, câteodată am și eu lapsusuri), doar că eu nu vorbesc așa. Și m-am pus să citesc cărți în română. Evident, problema s-a rezolvat. Dar pentru asta trebuie să admiți că ai o problemă.

P.S. Feedback (en) = retroacțiune (ro).

Dacă ți-a plăcut acest articol, recomandă-l și altora folosind butoanele pentru Twitter, Facebook și Google +1.
Acest articol a fost publicat în Ruşinică. Salvează legătura permanentă. .

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile necesare sunt marcate *

*

Poți folosi aceste etichete HTML și atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Vreau să fiu părtaș la faptă. Poți, de asemenea, să fii părtaș și fără martori.