United we stand, divided we fall

Sloganul acesta "United we stand, divided we fall" care în traducere înseamnă "stăm/ suntem uniți, cădem divizați" mi se pare dureros de haios, întrucât se aplică atât de bine în majoritatea sectoarelor din România, și nu numai.

Când l-am auzit prima data m-a pufnit râsul, de ce să mint? Plus că are niște substraturi atât de delicioase încât distracția, cel puțin pentru mine, este maximă. Nici nu știu câte astfel de sloganuri pot fi atât de complexe având atât de puține cuvinte.

8 Comentarii

  1. Bogdan 16 iunie 2010 la 12:53 - Raspunde

    este un slogan foarte utilizat mai ales in SUA dupa 911.

  2. Anti22n 16 iunie 2010 la 16:53 - Raspunde

    asta era motto-ul aliantei mele pe un joc online de strategie (travian)

  3. Mihai Todor 16 iunie 2010 la 17:14 - Raspunde

    Te-ai apucat să asculți [url=http://www.youtube.com/watch?v=gELhNbDcLE0]Pink Floyd[/url]? 😛

  4. Ana 16 iunie 2010 la 22:33 - Raspunde

    @Mihai Todor: in piesa aia e \”together we stand, divided we fall\” =)

    In [url=http://www.youtube.com/watch?v=j_mztsP4F6w]asta[/url] e chiar \”united we stand, divided we fall\”

    • Mihai Todor 16 iunie 2010 la 22:58 - Raspunde

      @brontozaurel: Eh, acuma și tu… 😛

Dă-i un răspuns lui Mihai Todor Anuleaza raspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Vreau să fiu părtaș la faptă. Poți, de asemenea, să fii părtaș și fără martori.

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.