Muzicologă în bej vând whisky și tequila, preț fix

Sau cum citind despre "lorem ipsum" în engleză (via Denisuca) aflu despre niște construcții lingvistice mai deosebite, cum ar fi, în acest caz, pangrama. De fapt, sincer să fiu, nici nu știu dacă am scris bine, întrucât nu am găsit acest cuvânt în dex. Poate știți voi cum se cheamă construcția lingvistică ce conține toate literele alfabetului, ocazie cu care îmi spuneți și mie, vă rog, să mă tratez de ignoranță.

De asemenea, din meniu, conform paginii de pe Wikipedia, mai avem:

  • Bând whisky, jazologul șprițuit vomă fix în tequila.
    • Drinking whisky, the drunken jazzman threw up in tequila.
  • Ex-sportivul își fumează jucăuş ţigara bând whisky cu tequila.
    • The ex-sportsman playfully smokes his cigarette, drinking whisky with tequila.
  • Înjurând pițigăiat, zoofobul comandă vexat whisky și tequila.
    • Swearing in high pitch, the zoophobic man vexedly ordered whisky and tequila.

Amu, stau și mă întreb dacă fără vicii nu se poate…

Lasa un raspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Vreau să fiu părtaș la faptă. Poți, de asemenea, să fii părtaș și fără martori.

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.